Name (englisch): | CJK Unified Ideograph-68E7[1] |
Unicode-Version: | 1.1 (Juni 1993)[2] |
Block: | Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, U+4E00 - U+9FFF[3] |
Ebene: | Mehrsprachige Basis-Ebene, U+0000 - U+FFFF[3] |
Schrift: | Han-Chinesisch (Hani) [4] |
Kategorie: | Sonstiger Buchstabe (Lo) [1] |
Bidirektional-Klasse: | Links nach rechts (L) [1] |
Verbindungsklasse: | Nicht versetzt (0) [1] |
Zeichen wird gespiegelt: | Nein [1] |
HTML-Entität: |
|
UTF-8-Kodierung: | 0xE6 0xA3 0xA7 |
UTF-16-Kodierung: | 0x68E7 |
UTF-32-Kodierung: | 0x000068E7 |
kCowles | 90 |
kDaeJaweon | 0921.210 |
kFennIndex | 12.08 |
kGSR | 0155d |
kHanYu | 21229.080 |
kIRGDaeJaweon | 0921.210 |
kIRGDaiKanwaZiten | 14963 |
kIRGHanyuDaZidian | 21229.080 |
kIRGKangXi | 0533.240 |
kKangXi | 0533.240 |
kMatthews | 148 |
kMeyerWempe | 88 |
kMorohashi | 14963 |
kNelson | 2284 |
kSBGY | 287.43 295.23 405.49 |
kCantonese | zaan2 zaan6 |
kDefinition | warehouse; tavern, inn |
kHangul | 잔:0N |
kHanyuPinyin | 21229.080:zhàn,zhǎn,chén |
kJapaneseKun | KAKEHASHI TANA |
kJapaneseOn | SAN SEN |
kKorean | CAN CEN |
kMandarin | zhàn |
kTang | jrhàn |
kVietnamese | suông sàn |
kXHC1983 | 1452.061:zhàn |
kSimplifiedVariant | U+6808 |