| Name (englisch): | CJK Unified Ideograph-371D[1] |
| Unicode-Version: | 3.0 (September 1999)[2] |
| Block: | Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung A, U+3400 - U+4DBF[3] |
| Ebene: | Mehrsprachige Basis-Ebene, U+0000 - U+FFFF[3] |
| Schrift: | Han-Chinesisch (Hani) [4] |
| Kategorie: | Sonstiger Buchstabe (Lo) [1] |
| Bidirektional-Klasse: | Links nach rechts (L) [1] |
| Verbindungsklasse: | Nicht versetzt (0) [1] |
| Zeichen wird gespiegelt: | Nein [1] |
| HTML-Entität: |
|
| UTF-8-Kodierung: | 0xE3 0x9C 0x9D |
| UTF-16-Kodierung: | 0x371D |
| UTF-32-Kodierung: | 0x0000371D |
| kGSR | 0651k' |
| kHanYu | 21077.150 |
| kIRGHanyuDaZidian | 21077.150 |
| kIRGKangXi | 0270.260 |
| kSBGY | 331.17 |
| kCantonese | an2 |
| kDefinition | to cherish anger, hard to understand, pretty, dignified; solemn, to make sheep eyes or passes; to converse with eyes |
| kHanyuPinyin | 21077.150:ǎn,yǎn |
| kMandarin | ǎn |